2023/06/28 13:00

YouTubeのトーク番組「ほんやく世界旅」第3回出演

神田神保町共同書店PASSAGE発、MONKEY基金のYouTubeトーク番組「ほんやく世界旅」にお招きいただき、バンド・デシネについてあれこれお話しいたしました。MONKEY基金企画「ほんやく世界旅」第3回「色づき息づく...

2023/06/19 15:38

連載「グローバル時代のマンガ案内」

共同通信さんの連載「グローバル時代のマンガ案内」の掲載が、全国のいくつかの地方紙で始まりました。12回にわたって海外マンガを中心に今読むべきマンガを紹介しています。『神奈川新聞』2023年6月11日(日)版...

2023/06/17 17:49

第9回つーほんウェビナー「バンド・デシネと世界のマンガを知る」

7月1日(土)に『通訳翻訳ジャーナル』主催のオンラインセミナー「つーほんウェビナー」の第9回「バンド・デシネと世界のマンガを知る」で、フランス語圏のマンガ"バンド・デシネ"や世界のマンガ、さらには海外マ...

2023/03/26 11:50

4月20日(木)に日比谷図書文化館で講座を行います

4月20日(木)に東京都千代田区の日比谷図書文化館で「翻訳者が語る 世界文学への旅3 バンド・デシネで読み解くフランス文学と文化」という講座を行います。これは日比谷図書文化館が行っている「日比谷カレッジ...

2023/03/13 14:35

『超級装備で無双して、異世界王に俺はなる!』第2巻が発売されました

3月9日(木)に翻訳を担当したSHONEN『超級装備で無双して、異世界王に俺はなる!~OUTLAW PLAYERS~』(講談社)第2巻が発売されました。原書は2016年にフランスで第1巻が発売されたシリーズものの作品で、作者...

2023/03/10 22:23

3月19日(日)に本の森ちゅうおうで講演を行います

きたる3月19日(日)14時から東京都中央区の本の森ちゅうおうで「文化を翻訳する~翻訳家が伝える海外作品の魅力~」という講演を行います。 バンド・デシネのことを中心に翻訳についてあれこれお話しします...

2023/02/18 17:22

『ラディアン』第17巻が発売されました

去る1月26日にトニー・ヴァレント『ラディアン』の第17巻が発売されました。『ラディアン』はフランス人作家トニー・ヴァレントが2013年から描き続けている、魔法使い見習いの少年セトの冒険を描くフランス産少年...

2023/02/02 15:34

『マンガ探求13講』に「マンガ翻訳という場」という論考を寄稿しました

昨2022年11月に発売された小山昌宏、玉川博章、小池隆太編『マンガ探求13講』(水声社、2022年)という本に「マンガ翻訳という場」という論考を寄稿しました。僕はこれまで約60タイトル、約100冊のバンド・デシネ...

2023/01/25 16:38

翻訳を担当した小説『ソクチョの冬』が出版されました

翻訳を担当したスイスの小説家エリザ・スア・デュサパンの『ソクチョの冬』が早川書房から2023年1月24日に発売されました。フランス語で書かれた小説ですが、物語の舞台は韓国の北朝鮮との軍事境界線にほど近い束...